Russian

О культурных различиях и «профессиональных стандартах»

Неделю тому назад Наталья Желнова выложила ссылку на российские профессиональные стандарты в области ИТ. За что ей огромное спасибо!

 

Ознакомившись с материалом, был потрясен дважды. Первый раз – тем, что поддержка этому полезному начинанию есть на уровне аж двух министров! Второй раз – когда в должностных инструкциях прочитал, что программист 3го разряда всего с  двумя годами работы за плечами (если я правильно интерпретирую документ, конечно) обязан управлять персоналом. В 18+5+2=25 лет?

 

Вспоминаю себя в этом возрасте и вздрагиваю. Интересно, сколько дров наломает среднестатистический программист 3го уровня, которому в 25 лет дали порулить персоналом? Всем, кто на практике работал с европейскими айтишниками, приходилось поначалу (уверен – не раз) сталкиваться с тем, что они просто 2+2 не могут сложить из того, что Вы им объясняете. Проще всего, конечно, окрестить европейцев необразованными, узко мыслящими тупицами. Отдельные работы российских юмористов способствовали укоренению этого стереотипа. Корень этого явления лежит в другом, и этот «Профессиональный Стандарт» показывает это как нельзя ярче.

 

В России и в Европе под одними и теми же терминами, описывающими организацию работы, зачастую понимают диаметрально противоположные вещи. Поэтому разницу в восприятии (а в некоторых случаях – зияющую пропасть) надо учитывать как при общении с европейцами, так и при адаптации европейского опыта для российских реалий. Я не хочу обидеть как заказчиков, так и уважаемый авторский коллектив российских «Профессиональных Стандартов». Однако этот «Стандарт», будучи переведенным на английский язык как есть и выданным европейскому менеджеру, последним будет воспринят скорее всего следующим образом:

  • Это набор шаблонов должностных инструкций, который почему-то назван «Профессиональным Стандартом», хотя он таким не является;
  • Этот набор шаблонов был разработан в рамках государственной программы, которая не определила четких целей и, скорее всего, не достигнет реальных положительных результатов из-за плохой организации программы;
  • Набора шаблонов не имеет понятно определенного статуса;
  • Преимущества, внедрение, и оперирование этим набором шаблонов внятно не описаны;
  • Текст, которым написаны документы, включая сопроводительные, указывает на недостаточный трудовой стаж авторов для реализации задач такого рода.

 

Итак, обо всем по порядку.

Профессиональный Стандарт

Что европеец хочет сказать фразой «Это не профессионально»? То, что предмет, о котором говорится, не соответствует писанным или неписанным ожиданиям поведения человека или результатов его работы. Т.е. с европейской точки зрения Профессиональный Стандарт обсуждает вопросы этики, ценностей, убеждений в том, что правильно, а что нет. Цель такого стандарта в развитии, продвижении, признании профессии – как коллективно, так и индивидуально. Немаловажно так же, что авторы Профессиональных Стандартов применяют их к себе в первую очередь и призывают всех остальных следовать их примеру.

Государственная Программа и Ее Цели

В предисловии Министра информационных технологий и связи буквально во втором параграфе находим следующий текст: «… Однако отрасли не хватает еще около 190 тысяч квалифицированных работников. Именно поэтому в июне 2006 го на заседании Совета по ИТ в Министерстве  информационных технологий и связи Российской Федерации было принято решение о разработке профессиональных стандартов.» Постановка проблема и ее решение снесет европейцу крышу по самый фундамент. Как этика и ценности могут с толком заполнить 190К вакансий?

 

Закидывание телами в краткосрочном периоде приводит еще к большим задержкам и, следовательно, к усугублению ситуации относительно текущей – об этом еще Брукс писал. В долгосрочном периоде возникает вопрос, что делать с людьми при очередных колебаниях рынка. Как раз здесь полезным будет обратиться к Европейскому опыту. В начале 2000х Германия открыла программу «зеленой карты» для ИТ специалистов. Было определено, сколько рабочих мест в ИТ необходимо заполнить методом ввоза специалистов из-за рубежа для поддержания устойчивого экономического роста немецкой экономики. Разницу уловили? А вот результаты этой программы оказались достаточно неоднозначные, и в целом немецкое общество отнеслось к ней не очень позитивно.

 

Статус «Профессионального Стандарта»

В «инструкции по применению» находим , что «… каждый профессиональный стандарт – это нормативный документ рекомендательного характера…». У среднестатистического европейца на этом месте расплавляется мозг: так какой же статус имеет этот «стандарт» : он стандарт или рекомендация? В работе над конкретным проектом мы руководствуемся тремя группами документов:

 

  1. Законы и контракты. Обязательны к исполнению – и точка;
  2. Стандарты. Внедрение зависит от массы обстоятельств. Но если принято решение соответствовать стандарту, предписаниям стандарта следуют.
  3. Рекомендации и лучшие практики. Полезны в качестве пищи для размышлений.

 

Применение стандартов (кстати, слово «норма» является синонимом) невозможно без понятия «соответствие стандартам». Стандарт может содержать требования, от внедрения которых можно отказаться при определенных стандартом обстоятельствах. Стандарт может так же содержать и рекомендации, не обязательные к реализации. Что не меняет предписывающего характера стандарта: соответствуете стандарту означает соответствие всем предписаниям. Стандарт рекомендательного характера является рекомендацией.

 

Преимущества от внедрения

В заключении раздела «инструкции по применению», посвященному полезности «Стандарта» для работодателей, находим: «В заключение остается добавить, что какой бы подход к формированию своей модели компетенций ни использовала компания, хочется верить, что данные профессиональные стандарты будут ей полезны.» Европейский менталитет транслирует это маркетинговое бла-бла в следующее: «Я понятия не имею, как заставить это работать и что вам это даст.» Допустим, что я владелец бизнеса. У меня есть проблемы; у меня всегда будут проблемы.

 

Какие мои конкретные проблемы это «Стандарт» может решить? Получу ли я более качественных программистов? Найду внутренние резервы? Смогу удержать тех, кто думает о смене места работы? Улучшится климат в коллективе? Улучшится мотивация? Снизятся издержки? Европейский образ мышления не видит в этой «инструкции» ничего, что могло бы дать не заставляющий думать и догадываться ответ на простой вопрос: «Что это все даст лично мне

А Вот Текст… Обнять и Плакать!

В Европейских организациях не редкость такое явление как сотрудник-иностранец. Поскольку уровень владения языком у всех разный, существует простой способ быстро определить профессиональный уровень кандидата без скидки на трудности перевода. Он основан на глаголах, которые используются в CV. Когда кандидат пишет, что он:

 

  • участвовал в чем-то, то с высокой долей вероятности это начинающий специалист;
  • делал что-то,  то с высокой долей вероятности это специалист среднего уровня;
  • заделиверил (delivered) что-то, при этом указывает на смысл и место результата работы в проекте, то с высокой долей вероятности это топ-специалист.

 

Начинающие же делятся на две категории: просто начинающие и продвинутые начинающие. Разница между ними в том, что продвинутый начинающий уже умеет делать все, что умеет специалист среднего уровня. Кроме одного: продвинутый начинающий не видит целостной картины того, что происходит. Теперь сравните два описания одной и той же должностной обязанности:

 

  1. Участие в разработке различных типов требований к программному продукту
  2. В состоянии разработать в течение 2х недель требования к программному продукту, не являющимся критическим для функционирования бизнеса заказчика, имеющего не больше 15ти ключевых функций, требующего не больше 3х человеко-лет трудозатрат при бюджете разработки не более $150,000.

 

Уверен, все понимают, какой из этих вариантов лучше описывает, что конкретный ресурс может, а чего нет. В том числе для конкретного ресурса – дает ему SMART цель того, что он должен уметь, чтобы дотянуть до квалификационного уровня. Европейский менталитет поставит не задумываясь диагноз: текст шаблонов писали Advanced Beginners.

Заключение

Начинание в общем и целом хорошее. Получилось – как всегда. Если это первый блин, неудивительно, что он получился комом. Проводим работу над ошибками, выпускаем версию 2.0. Могут ли авторы этого блога что-то сделать в этом направлении? Разумеется, можем. Правительство РФ, обращайтесь!